Коли в землю солдаты всадили штык

Коли в землю солдаты всадили — штык,
Коли красною тряпкой затмили — Лик[1],
Коли Бог под ударами — глух и нем,
Коль на Пасху народ не пустили в Кремль —
Надо бражникам старым засесть за холст,
Рыбам — петь, бабам — умствовать, птицам — ползть,
Конь на всаднике должен скакать верхом,
Новорожденных надо поить вином[2],
Реки — жечь, мертвецов выносить — в окно,
Солнце красное в полночь всходить должно,
Имя суженой должен забыть жених…
Государыням нужно любить — простых[3].

1. Красный флаг, к<отор>ым завесили лик Николая Чудотворца.
Продолжение — известно (примеч. М. Цветаевой).
2. Поили: г<оспо>жу де Жанлис. В Бургундии. Называлось
«la miaulée». И жила, кажется, до 90-ста лет. Но была ужасная
лицемерка (примеч. М. Цветаевой).
3. Любили (примеч. М. Цветаевой)
1918 г.

Loading

Оцените произведение

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *